Советская песня, переведенная на десятки языков мира
Песня «Пусть всегда будет солнце» была написана в 1962 году поэтом Львом Ошаниным и композитором Аркадием Островским.
Тамара Миансарова стала с нею победителем международного фестиваля в польском городе Сопоте, и песня постепенно обрела известность по всему миру.
Сейчас существуют её переводы на десятки языков: как и в нашей стране, особенно часто её поют детские хоры.
А шведская группа Hootenanny Singers, возглавляемая будущим участником ABBA Бьорном Ульвеусом, в 1964 году позаимствовала эту мелодию и записала песню «Gabrielle», где от слов про солнце, небо и маму ничего не осталось.
Композиция стала хитом не только в Швеции, но и во многих других европейских странах, так как группа спела её на нескольких языках.